Die berufliche Bildung hat einen hohen Stellenwert im Jugend- und Fachkräfteaustausch mit Griechenland. Das Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend lädt daher am 22. März 2018 zum Fachtag „Berufliche Orientierung im deutsch-griechischen Jugendaustausch“ nach Bonn ein. Interessierte können sich noch bis zum 02. März anmelden. Weiterlesen
Wenn 1963 wie gestern wirkt
Die Wirtschaft in Deutschland boomte, die Arbeitslosenquote betrug gerade einmal 0,1 Prozent. Inzwischen liegt das Anwerbeabkommen zwischen Griechenland und Deutschland knapp 58 Jahre zurück. Hans-Jörg Eckardt half den ersten Gastarbeitern aus Griechenland beim Ankommen und setzte das Abkommen von Thessaloniki aus um. Auf agorayouth.com erinnert er sich an seine Zeit in Griechenland, denn er will, dass auch die Jugend weiß wie prägend die Zeit für die Gastarbeiter, aber auch für Deutschland war.
Wenn Hans-Jörg Eckardt und seine Frau Doris von ihrer Zeit in Thessaloniki erzählen, wirkt es so als sei das vielleicht 10 Jahre her und nicht 55. So präsent sind die beiden in ihren Erzählungen. Sie haben massenhaft Dokumente, Fotos, Tagebucheinträge und Erinnerungen über die Zeit der ersten Gastarbeiter in Deutschland gesammelt – und das Thema lässt sie bis heute nicht los: Hans-Jörg Eckardt setzt sich im Landesseniorenrat Baden-Württemberg für die Anliegen von Migranten im Alter für die Lösung der wachsenden Probleme des späten Lebensabschnitts in der Fremde ein. Doris ist in der Hausaufgabenhilfe für Förder- und Grundschüler aktiv und hilft Kindern mit Migrationshintergrund, nicht selten auch der Enkelgeneration der ehemaligen Gastarbeiter. Vor einigen Jahren hat sie sich dafür eingesetzt, dass es in jeder Kindergartengruppe ihres Heimatortes, Schwaikheim bei Stuttgart, eine Vorleseoma gibt, die oftmals mit Bilderbüchern die ersten deutschen Worte an die Kleinsten vermitteln, aber auch Einsätze im betreuten Wohnen und Pflegeheim bei der ersten Generation der Gastarbeiter gehören dazu. Weiterlesen
Was ist Sprachanimation?
Sprachanimation – was ist das? Und wie wird „das“ überhaupt ins Griechische übersetzt? Welche Rolle haben Sprachanimateur/-innen in einer Jugendbegegnung und wie werden sie ausgebildet? Antworten darauf gab ein Fachkräfteaustausch in Berlin.

Dreisprachige Vorbereitung auf das Fachprogramm Sprachanimation
Sprachanimation hat inzwischen eine 20-jährige Tradition. 1996 hat das Deutsch-Französische Jugendwerk (DFJW) in der Broschüre „Das Projekt Bielefeld“ Beobachtungen festgehalten darüber, was eigentlich in deutsch-französischen Begegnungen kommunikativ zwischen Jugendlichen passiert – verbal und nonverbal.[1] Ausschlaggebend für die Untersuchung der bereits 1989 vom DFJW gegründeten Arbeitsgruppe Sprachanimation waren die Hypothesen, dass „nie nicht kommuniziert“ wird und dass jede/r Teilnehmer/-in „über die grundsätzliche Fähigkeit zu kommunizieren“ verfügt.[2] Ziel der Untersuchung war diese Kommunikationsstrategien der Teilnehmenden an deutsch-französischen Jugendbegegnungen zu systematisieren, um darauf aufbauend Methoden der Sprachanimation entwickeln zu können, die den Interessen und Bedürfnissen von Jugendlichen entsprechen. Weiterlesen
Griechenland special 2017 ist online
Im Griechenland-Special 2017 schildern Autorinnen und Autoren aus beiden Ländern, wie sie gemeinsame Themen wie etwa Inklusion, Erinnerungsarbeit, Politische Bildung, ein solidarisches Europa oder Flucht und Migration in Projekten aufgreifen und welchen Nutzen Jugendliche davon haben. Außerdem finden sich darin Informationen zu möglichen Partnern und zur Förderung.
Im Griechenland-Special 2017 ist das IJAB-Redaktionsteam der Frage nachgegangen, welche Potenziale im deutsch-griechischen Austausch stecken und welchen Nutzen junge Menschen und Fachkräfte daraus ziehen können. Dazu wurden unter anderem Teilnehmende des Deutsch-Griechischen Jugendforums, das im März 2017 etwa 80 Aktive des deutsch-griechischen Austauschs in Thessaloniki zusammenbrachte, und Referent(inn)en des Fachtags des BMFSFJ zur politischen Bildung im deutsch-griechischen Jugendaustausch befragt. Weiterlesen
GR.A.C.E – Greek-German Matchmaking on Active Citizenship Education in Youth Work
Greek German matchmaking for Active Citizenship Education in Youth Work is a project by the Association of German Educational Organization (AdB) and the Faculty of Social and Educational Policy of the University of the Peloponnese , which will be implemented within 2018. As a greek–german matchmaking for practitioners/trainers in youth work (and their organizations) , the main aim is to create new partnerships and collaborations between organizations of both countries specialized in the field of youth work.
Ειδικό Πρόγραμμα για την Στήριξη Ελληνογερμανικών Ανταλλαγών Νέων και Συμβούλων Νέων
Το Ειδικό Πρόγραμμα για την Στήριξη Ελληνογερμανικών Ανταλλαγών Νέων και Συμβούλων Νέων του γερμανικού Ομοσπονδιακού Υπουργείου Οικογένειας, Τρίτης Ηλικίας, Γυναικών και Νεολαίας αποσκοπεί στην προώθηση συναντήσεων νέων από την Ελλάδα και την Γερμανία.
Weiterlesen
Sonderprogramm wird auch im Jahr 2018 fortgesetzt
Auch im Jahr 2018 wird der deutsch-griechische Jugend- und Fachkräfteaustausch gefördert: Das Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend (BMFSFJ) hat nun die Förderungskriterien bekannt gegeben. Weiterlesen
Fachkräfte der Jugendarbeit aus Griechenland zu Gast in Würzburg
Bevor das Jugendwerk startet, sollen geeignete Maßnahmen zur Förderung der Zusammenarbeit im Jugendbereich ergriffen werden. So vereinbarten der Bezirksjugendring Unterfranken und der Bayerische Jugendring mit dem Panhellenischen Jugendarbeiterverband einen Fachkräfteaustausch, dessen erster Teil im Dezember 2017 in Würzburg und München stattfand. Ein Bericht von Christian Gündling.
Ti kanis? Videowettbewerb im Deutsch-Griechischen Jugendaustausch
Ihr plant ein Video rund um eure Jugendbegegnung oder habt immer mal wieder kurze Aufnahmen mit dem Smartphone gemacht und schneidet die als Erinnerung an eure gemeinsame Zeit zusammen? Großartig! Das Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend belohnt innovative Videos deutsch-griechischer Jugendbegegnungen mit einer Einladung zum 3. Deutsch-Griechischen Jugendforum nach Köln. Noch bis zum 15. Juni 2018 könnt ihr eure Videos einsenden.
Gesucht werden kurze, kreative Videos, die einen Einblick in den außerschulischen, deutsch-griechischen Jugendaustausch bieten und deutlich machen, was eine Jugendbegegnung für die Teilnehmenden persönlich bedeutet. Die von einer Jury ausgewählten Gewinner/-innen haben die Möglichkeit, ihr Projekt während des 3. Deutsch-Griechischen Jugendforums vom 22. bis 25.10.2018 in Köln zu präsentieren und an einem für sie maßgeschneiderten professionellen Medienworkshop teilzunehmen. Weiterlesen
Lebendige Geschichte
Ohne den familiären Bezug von Pastor Constantin Gröhn wären die Türen in Kalavryta nicht so einfach aufgegangen: Fünf Tage war er mit einer Gruppe von Jugendlichen aus seiner Gemeinde St. Johannis-Harvestehude unterwegs in dem Opferort und der Umgebung auf dem Peloponnes. Die Erfahrungen aus der Reise werden nun in einem Hörspiel aufgearbeitet.
„Man merkte einerseits diese Gastfreundschaft der Griechen, aber auch, dass es ein sehr großes Anliegen gab“, erzählt Albert Koch (15) aus Harvestehude: „In Kalavryta hatte ich das Gefühl, dass wir einen Schritt gemacht haben, der davor noch nicht so oft getan wurde. Dass es von deutscher Seite gar nicht so sehr beachtet wird, was da in Griechenland passiert ist und dass es daher eine große Erleichterung war, dass dies jetzt auch mal geschehen ist. Und es war etwas sehr Besonderes, dass der Bürgermeister sich für uns so viel Zeit genommen hat. Das schien wirklich ein großes Ereignis dort zu sein – das fand ich schon sehr außergewöhnlich“, erzählt er. Weiterlesen